Особенности национального этикета

Особенности национального этикетаВ Норвегии не принято уступать место пожилым людям в транспорте. Считается, что этим вы подчеркиваете свое физическое превосходство.

Еще не принято делать много комплиментов в лицо, хвалить (кроме своих близких) – это считается лестью, такой человек много теряет в обществе. В школе не принято хвалить ученика в присутствии всех остальных, объявлять оценки – ставить его выше всех остальных. Не принято интересоваться, чем болел, хорошо ли себя чувствуешь – когда выходишь на работу после больничного. В России это считается проявить сочувствие и внимание. Здесь – неприлично, это слишком интимные вещи.

В Штатах не принято платить в ресторане за женщину. Считается, что этим мужчины подчеркивают свое финансовое превосходство.
Помимо оплаты счета не принято еще кучу всего: открывать женщине дверь, помогать что-нибудь донести – считается, что так мужчина показывает свое превосходство; а также делать комплименты по поводу внешности и т.п. – может быть истолковано как сексуальное домогательство.

В Китае принято чавкать в гостях, а иначе хозяева могут счесть свою стряпню невкусной. Бесшумно есть в Китае – оскорбить хозяев и повара. А заляпанная соусами скатерть после еды – подтверждение того, что вы ели с аппетитом и вам было вкусно.
Не принято приносить цветы хозяйке дома. Считается, что этим гости подчеркивают, этот дом настолько некрасивый, что они приносят украшения с собой.
Китайцы считают, что дарить живые цветы нельзя. Это символ смерти – «они же скоро умрут». А вот искусственные – за милую душу. «Они вечны».
В Китае дарить что-то связанное с числом 4 – просто кошмарный поступок. 4 – символ смерти, там даже этажи идут 1-2-3-5-6-7-9…

В Финляндии не принято делать публичные комплименты. Считается, что публичные комплименты не считаются.

В Греции не рекомендуется хвалить в гостях некую вазу или картину, иначе хозяину придется ее вам подарить

Знак «Большой палец вверх» в некоторых странах обозначает «Вот как я тебя здорово нагрел».

У некоторых считается, что нельзя мыть посуду в чужом доме – счастье смоешь. Вот погуляли вместе, помогаешь хозяевам убираться – пылесось, пожалуйста, а посуду ни-ни.

Если есть в гостях в Южной Корее и при этом стараться сдерживать слёзы и текущие сопли (еда очень-очень острая) – можно прослыть крайне невежливым человеком, который презирает гостеприимство. Лучшим комплиментом повару (хозяйке) считается именно плач и сопли.
В Корее мне лично часто говорили прям с утра, что я плохо выгляжу, что у меня круги под глазами и что все ли у меня в порядку с почками. Иногда говорили, что я устало выгляжу. Потом я заметила, что это говорят не только мне.
Выяснилось, что это такая форма комплимента: девушка желательно должна выглядеть хрупкой и больной, чтобы вызывать у мужчины желание защитить ее, пригреть и вылечить )

Не принято сдерживать отрыжку в Моголии и Бурятии-мол, без отрыжки гость голодный, надо еще кормить.
В Японии и Норвегии не принято дарить нечётное число цветов. Считается что непарному цветку одиноко. Нечётное число несут на могилу, похороны.
В Японии сморкаться на людях – табу.
В Японии не принято уходить с работы раньше начальника.

В Индии в семейном кругу не говорят «спасибо.» Считается, что члены семьи не должны благодарить друг друга.
В Индии вообще не принято говорить «спасибо» (по крайней мере, не на местных языках). Если тебе что-то подарили, можно сказать: «Какая хорошая вещь», «Как я давно об этом мечтал» и т.п. Можно сказать «Thank you», но это означает, что ты переводишь общение на чисто формальный уровень – как бы с чужим человеком.

В Средней Азии гостю в пиалу наливают чай понемножку. Считается, что если налили полную, то пей и уходи. А, подливая по 1/3, можно долго беседовать. Это называется «с уважением» и «без уважения». В первом случае хозяин бдительно следит за гостем и постоянно подливает ему свежий чаек.

Сидеть нога на ногу, показывая стопой на собеседника во многих юго-восточных странах – жуткое оскорбление собеседника.
Погладить по голове – тоже.

У арабов не принято передавать мундштук кальяна из рук в руки, это принуждение, типа. Кладут на стол. У нас наоборот.

В России не принято хвалить детей. Боятся сглазу. Исторически даже имена давали такие, чтобы имя не определяло человека – типа Ненашев. В России так же не принято в ответ на вопрос «Как дела» отвечать «Все великолепно». По той же причине.

В Грузии принято, чтобы стакан у гостя всегда был полон, даже если пить уже не хочется. Поэтому если вежливый гость каждый раз выпивает угощение до дна, хозяин так и будет вынужден продолжать доливать ему вино.

Жми, поделись с друзьями!
  • Добавить ВКонтакте заметку об этой странице
  • Мой Мир
  • Facebook
  • Twitter
  • LiveJournal
  • Сто закладок
  • Блог Li.ру
  • Блог Я.ру
  • Одноклассники
  • RSS
  • Blogger
  • LinkedIn
  • MySpace

Комментарии

Особенности национального этикета — 8 комментариев

  1. Поздравляю Вас с праздником 8 Марта! Успехов Вам и процветания Вашему блогу!

    …и улыбка без сомнения
    пусть коснется ваших глаз
    и хорошее настроение
    не покинет больше вас!

    Будьте счастливы!

  2. Знакомые, побывавшие вв Китае, рассказывали, что цифра 4 для китайцев – это просто страшная трагедия. Избегают её как только могут!
    Спасибо за экскурсию в обычаи народов мира!

  3. Сколько народов, столько и традиций. У всех по-разному. Спасибо за интересную информацию.

  4. Интересные обычаи, но вот в Америке как-то невесело – я бы предпочла, чтобы мужчина и дверь открыл, и в ресторане заплатил.- все-таки хочется чувствовать себя женщиной.

Оставить комментарий

Ваш email не будет опубликован. Обязательные поля отмечены *

Вы можете использовать это HTMLтеги и атрибуты: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>

[+] Жми на плюс- Открой тайник- Чтоб прикольный СМАЙЛ возник!
:bye: 
:good: 
:negative: 
:scratch: 
:wacko: 
:yahoo: 
B-) 
:heart: 
:rose: 
:-) 
:whistle: 
:yes: 
:cry: 
:mail: 
:-( 
:unsure: 
;-)